제주돌 은으로 스며들다
Jeju Stone permeates into silver.
济州石渗透成银
済州の石、銀に染まる

PRICE:목걸이 50,000 반지 35,000
이경민 Lee Kyung Min 李京民 イ・キョンミン | 이공방 egongbang e工坊 e工房 | |
오직 제주에서만 함께할 수 있고, 제주를 절대 벗어날 수 없는 제주돌의 안타까운 운명….
제주여행의 추억속 배경화면으로만 기억되던 제주 돌들을 은과 칠보에 스며들게하여 오랜시간 기억되기를 바라는 마음에서 디자인한 제품입니다.
칠보의 다양한 색감 적용이 가능하며 독특한 제조방법은 특허등록을 왼료하였습니다.
한번씩 추억을 되짚어보며 행복시간과 제주여행을 연상시킬 수 있는 시발점이 되는 제주만의 관광기념품이 되기를 바래봅니다.
A sad fate of Jeju stone that can be with only in Jeju, and can never escape Jeju...
Designed Jeju stones, which are remembered as background scene of Jeju tour in memory, permeate into the silver and seven treasures with the hope it will be memorized for a long time.
Various colors feeling of seven treasure can be applied, and the unique production method completed the patent registration. '
I hope that it will become a tourist souvenir unique to Jeju, which can be a starting point for reminiscent of happy times and Jeju tour by looking back at the memories once in a while.
只能在济州在一起、绝不能离开济州的济州石的命运…。
济州旅游时只能成为背景画面的济州石与银和七宝相结合长久铭记在心里。
可以适用七宝的各种色彩,其独特的制作方法已注册专利。
看着它回忆过去,联想起幸福时光和济州旅游,希望成为济州独有的旅游纪念品。
ただ済州でのみ共にあることができ、絶対に済州から出ることのできない済州石の悲しい運命…。
済州旅行の思い出の中の背景画面でのみ記憶された済州石を銀と七宝焼に溶け込ませ、長い間記憶に残ることを願う思いでデザインした製品です。
七宝焼の多様な色感の適用が可能で、独特の製造方法は特許登録を完了しました。
時折思い出をたどりながら、幸せな時間と済州の旅を回想できる出発点となる、済州だけの観光記念品になればと思います。
제주돌 은으로 스며들다
Jeju Stone permeates into silver.
济州石渗透成银
済州の石、銀に染まる
PRICE:목걸이 50,000 반지 35,000
오직 제주에서만 함께할 수 있고, 제주를 절대 벗어날 수 없는 제주돌의 안타까운 운명….
제주여행의 추억속 배경화면으로만 기억되던 제주 돌들을 은과 칠보에 스며들게하여 오랜시간 기억되기를 바라는 마음에서 디자인한 제품입니다.
칠보의 다양한 색감 적용이 가능하며 독특한 제조방법은 특허등록을 왼료하였습니다.
한번씩 추억을 되짚어보며 행복시간과 제주여행을 연상시킬 수 있는 시발점이 되는 제주만의 관광기념품이 되기를 바래봅니다.
A sad fate of Jeju stone that can be with only in Jeju, and can never escape Jeju...
Designed Jeju stones, which are remembered as background scene of Jeju tour in memory, permeate into the silver and seven treasures with the hope it will be memorized for a long time.
Various colors feeling of seven treasure can be applied, and the unique production method completed the patent registration. '
I hope that it will become a tourist souvenir unique to Jeju, which can be a starting point for reminiscent of happy times and Jeju tour by looking back at the memories once in a while.
只能在济州在一起、绝不能离开济州的济州石的命运…。
济州旅游时只能成为背景画面的济州石与银和七宝相结合长久铭记在心里。
可以适用七宝的各种色彩,其独特的制作方法已注册专利。
看着它回忆过去,联想起幸福时光和济州旅游,希望成为济州独有的旅游纪念品。
ただ済州でのみ共にあることができ、絶対に済州から出ることのできない済州石の悲しい運命…。
済州旅行の思い出の中の背景画面でのみ記憶された済州石を銀と七宝焼に溶け込ませ、長い間記憶に残ることを願う思いでデザインした製品です。
七宝焼の多様な色感の適用が可能で、独特の製造方法は特許登録を完了しました。
時折思い出をたどりながら、幸せな時間と済州の旅を回想できる出発点となる、済州だけの観光記念品になればと思います。